Точное время на английском. Как сказать время на английском? А теперь основные правила
Умение называть время на английском - один из базовых навыков, который студентам, желающим досконально изучить язык, стоит отработать до автоматизма. Для названия времени, а также временных рамок и промежутков используются несложные, но четкие и достаточно жесткие грамматические конструкции, малейшее нарушение которых может обернуться недопониманием.
Для обозначения времени на английском языке могут использоваться не только классические аутентичные фразы, но и международные показатели - такие как A.M ., P.M ., время PDT и время EST . Четко усвоив их значение и применение, можно свободно ориентироваться как в сложных текстах, так и в общении с носителями языка.
Основные слова на тему «Время»
Базовый словарь для временных обозначений в английском языке состоит из следующих слов:
- o"clock - время
- a minute - минута
- a half - половина
- an hour - час
- a quarter - четверть
- to - к (во второй половине часа)
- past - после (в первой половине часа)
- sharp (exactly) - ровно (о времени)
Как называть время на английском
В обозначении времени на английском языке можно выделить несколько нюансов - ровное время, время в первой и второй половине текущего часа и время в минутах, не кратных пяти.
Ровное время
Классический вариант - использование фразы со словом o"clock .
It’s six o"clock - Сейчас ровно 6 часов.
It’s eight o"clock - Сейчас ровно 8 часов.
It’s ten o"clock - Сейчас ровно 10 часов.
В некоторых случаях значение ровного времени может усиливаться словом sharp или exactly .
It’s two o’clock sharp - Сейчас два часа ровно.
It’s exactly seven o’clock - Сейчас ровно семь часов.
Время в первой половине текущего часа
Говоря о времени после нуля минут на английском, обычно применяют конструкции со словом past . В данном контексте оно указывает, сколько минут прошло после наступления определенного часа.
It"s five past four - 5 минут пятого («5 минут после четырех» дословно)
It’s ten past two. - 10 минут третьего («10 минут после двух» дословно)
It’s twenty past one - 20 минут второго («20 минут после часа» дословно)
Половина и 15 минут от часа - особый случай. Время на английском в такой ситуации обозначают с помощью слов half и a quarter .
К примеру:
It’s half past twelve - Половина первого («половина после двенадцати» дословно)
It’s a quarter past two - 15 минут третьего («четверть после двух» дословно)
Чтобы знать, как называть время по-английски правильно, необходимо обратить внимание, что при обозначении первой половины часа используется час, уже наступивший!
Кроме того, в американском английском можно встретить вариант со словом after .
It’s ten after eight - 10 минут девятого.
Время во второй половине текущего часа
Чтобы назвать время с половины до наступления нового часа, используют конструкции со словом to . На месте часа выставляется время, которое должно наступить.
It’s ten to five - Без 10 минут пять (буквально «10 минут до пяти»)
It’s five to seven - Без пяти семь (буквально «5 минут до семи»)
It’s twenty to four - Без двадцати четыре (буквально «20 минут до четырех»)
Для обозначения последней четверти часа также используют a quarter
It’s a quarter to two - Без пятнадцати два (буквально «15 минут до двух»)
В американском варианте вместо to встречается of .
It’s ten of three - Без десяти три.
Время в минутах, не кратных пяти
Принцип обозначения времени в этом случае такой же, и грамматические конструкции не меняются. Единственное отличие - обязательное использование слова minutes после цифрового обозначения минут.
It’s eleven minutes past three - Одиннадцать минут четвертого.
It’s nineteen minutes to twelve - Без девятнадцати двенадцать.
Как спросить о времени
Для уточнения времени на английском языке прибегают к следующим фразам:
What time is it? - Который час?
What time is it now? - Который сейчас час?
What’s the time? -Сколько времени?
Have you got the time? - У Вас есть часы?
Could you tell me the time please? - Вы не подскажете, который час?
Do you happen to have the time? - Вы случайно не знаете, который час?
Значение P.M. и A.M.
Аббревиатура p.m. или a.m. возле обозначения времени повергает некоторых в растерянность. Так что же такое за время a.m. и p.m. по-английски и когда можно употреблять такие сокращения? P.M. - это утро или вечер? Именно такие вопросы возникают чаще всего.
Прежде чем ответить на вопрос о расшифровке a.m. и p.m., стоит вспомнить, что время можно назвать как в 24-часовом, так и в 12-часовом формате. В Англии используют только 12-часовой формат!
Чтобы при назывании времени не возникло путаницы, к цифровому значению добавляют a.m. (ам) или p.m. (пм). Обозначения переводятся следующим образом:
A.M. - ante meridiem («до полудня» на латыни, интервал с 00:00 до 12:00)
P.M. - post meridiem («после полудня» на латыни, интервал с 12:00 до 00:00)
Следовательно, ответить на вопрос о времени на английском с использованием 12 часового формата можно следующим образом:
It’s six p.m. now. - Сейчас 6 часов вечера.
It’s about nine a.m.. - Сейчас около 9 часов утра.
Даже когда ответ на вопрос о значении и переводе времени p.m. и а.m. на английский прояснен, все равно могут возникнуть сложности. В первую очередь это уточнение переходного времени. Вопросы «12 p.m. - это сколько?» и «12 а.m. - это сколько? Это утро или вечер?» нередко требуют дополнительных объяснений.
В таком случае достаточно запомнить:
12 p.m. - 12 часов ДНЯ (ПОЛДЕНЬ)!
12 а.m. - 12 часов НОЧИ (ПОЛНОЧЬ)!
Если нет уверенности в том, что обозначение запомнены верно, на вопрос о времени можно ответить:
It’s midday|It’s noon - Сейчас полдень.
It"s midnight - Сейчас полночь.
Не менее популярны и конструкции с использованием in the morning, in the evening, in the afternoon.
It’s eight o"clock in the morning - 8 часов утра.
It’s ten o"clock in the evening - 10 часов вечера.
It’s three o"clock in the afternoon - 3 часа дня.
Время в PDT и EST
Нередко в деловой и научной документации можно встретить еще две временные аббревиатуры - PDT и EST поскольку они употребляются довольно часто, стоит прояснить их значение.
PDT (Pacific Daylight Time) - Тихоокеанское летнее время. Отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -7 часов, разница во времени с Москвой составляет 11 часов. Действует на территории США. начиная со второго воскресенья марта по первое воскресенье в ноябре. Таким образом, если в Москве 18:30, то в США в это время - 7:30 утра.
EST (Eastern Standart Time) - Североамериканское восточное время. Это часовой пояс, который отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -5 часов и от московского времени - на -8 часов. В этом поясе расположены 23 штата США, включая Коннектикут, Нью-Йорк и Флориду, три провинции Канады и 9 стран Карибского бассейна, Центральной и Южной Америки. 18:30 по Москве - это 10:30 EST.
Уточнение времени по указанным часовым поясам нередко используется в международных переговорах, отслеживании международных грузов, астрономических наблюдений, а также в других необходимых случаях.
Полезные фразы, связанные со временем
Для свободного использования обозначений времени в английском могут пригодиться следующие фразы, слова и выражения:
about - около, примерно (It’s about eleven - Сейчас около 11 часов)
almost - почти, практически (It’s almost midnight - Почти полночь)
on the dot - точно (и ни секундой позже) (Meet you at half past nine in the evening on the dot - Встретимся ровно в половине десятого вечера).
just gone - начало, только наступило, чуть больше (It’s just gone seven. - Сейчас чуть больше семи часов)
При невозможности ответить на вопрос о времени или неправильном ответе применяют следующие фразы:
My watch is slow. - Мои часы отстают.
I’ve left my watch at home. - Я забыл часы дома.
My watch is stolen. - У меня украли часы.
My watch is broken. - У меня часы сломались.
Your watch is fast. - У вас часы спешат.
I’ve lost my watch. - Я потерял часы.
При названии времени и временных промежутков используют определенные предлоги:
at eight o"clock |
|||
до (такого-то часа), к (такому-то часу) |
by eight o"clock |
до 8 часов, к 8 часам |
|
в течение |
for eight o"clock |
в течение 8 часов |
|
from eight till ten |
с 8 до 10 часов |
||
in eight o"clock |
через 8 часов |
||
since eight o"clock |
|||
till eight o"clock |
до 8 часов |
В английском языке часто за цифрами, указывающими время, следуют загадочные буквы am или pm. Каково значение этих аббревиатур и как они расшифровываются?
Виноват 12-часовой формат
Непонятные буквенные обозначения с точками «a.m» и «p.m» используют при указании европейского времени, которое исчисляется в 12-часовом формате, а не в привычном для нас 24-часовом. День у американцев делится на 2 половины — с 12 ночи до 12 дня и помечается буквами a.m., а все оставшееся время обозначается с пометкой p.m.
Другими словами, сокращение «a.m» — это время до полудня: с 12 часов ночи до 12 часов следующего дня. Оно расшифровывается как Ante meridiem — латинское словосочетание, которое переводится, как «до полудня». Время с полудня до 12 часов ночи обозначается сокращением «p.m» — это время после 12 часов дня. Оно расшифровывается как Post meridiem, что в переводе с латыни значит «после полудня».
Таким образом, в английском языке, обозначая время, не обязательно говорить или писать после каждой цифры слово «o"clock». Можно сказать просто «it is 5». Но чтобы указать, что это пять часов вечера, необходимо уточнить — it is 5 p.m.
Национальные особенности обозначений времени
В Америке 24-часовой формат времени практически не используется в быту, им пользуются по большей части техники, полицейские, военные и люди профессий, требующих точности. Такое обозначение времени называют «военным временем» — military time.
В документах американцы отмечают полночь как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., во избежание юридических казусов и прочих разночтений.
Европейцы к такому временному исчислению уже привыкли, нам же ближе наш родной 24-часовый формат, он избавляет от путаницы с «полуднями». В мире почти все часы механического типа (со стрелками) размечены, согласно английской системе, то есть 24-часовму формату. Электронные могут показывать время по двум системам. Так, в Америке, например, довольно распространены часы, показывающие am и pm.
Учимся на примерах
Значение сокращений а.m./p.m. лучше всего усвоить на примерах. Итак:
- 1 a.m. означает 1 час ночи;
- 2 a.m., 3 a.m. и так далее, до 8 a.m. означают 2 часа ночи, 3 часа ночи и 8 часов утра;
- время от 9 a.m. и до 11 a.m. считается «поздним утром» с 9 до 11 утра;
- 1 p.m. — это 1 час дня, 2 p.m. — 2 часа дня и так далее, до 6 p.m. (шесть вечера) и до 11 p.m. (11 вечера);
По-другому можно обозначить так:
Примеры с переводом
- 03:17 a. m — Three seventeen in the morning (три семнадцать утра).
- 04:40 p.m. — Four forty p.m. in the afternoon (четыре сорок дня).
- Если указано точное время, конкретный час без минут, называется этот час + «o"clock».
- 10:00 — ten o’clock (десять часов).
- 09:00 — nine o’clock (девять часов).
- It is five fifteen AM. — Сейчас пять пятнадцать утра.
- It’s seven thirty PM. — Сейчас семь тридцать вечера.
- Примеры обозначений времени в предложениях
- This letter we must send out at 3 a.m. — Это письмо мы должны отправить в 3 часа ночи.
- Roger Brown arrived in New-Jersey at 7:44 A.M. — Роджер Браун прибыл в Нью-Джерси в 7:44 утра.
- Opening Hours: Monday — Saturday 8 am — 8 pm, Sundays 10 am — 7 pm. — Часы работы: понедельник — суббота с 8 утра — до 8 вечера, по воскресеньям с 10 утра — до 7 вечера.
- Tomorrow I’ll wake up at 7 am, no latter. — Завтра я проснусь в 7 часов утра, не раньше.
- Their flight to Boston would leave Glasgow at 7:10 a.m. Friday. — Их рейс в Бостон оставит Глазго в 7: 10 утра в пятницу.
- Today I’m going to work up to 9 p.m. — Сегодня я собираюсь работать до 9 вечера.
- My wife usually wakes up at 5 a.m. — Моя жена обычно просыпается в 5 утра.
- We estimate him here by 11:25 p.m. — Мы предполагаем, что он будет здесь до 11.25 вечера.
- Open today: 7:00 am — 10:00 pm. — Часы работы сегодня: с 7:00 утра до 10:00 вечера.
Таблица перевода из AM и PM в 24 часовой формат
24-часовой формат | 12-часовой формат | В разговорной речи |
00:00 (полночь) | 12:00 a.m. (полночь) | Двенадцать ночи |
01:00 | 1:00 a.m. | Час ночи |
02:00 | 2:00 a.m. | Два ночи |
03:00 | 3:00 a.m. | Три ночи |
04:00 | 4:00 a.m. | Четыре ночи |
05:00 | 5:00 a.m. | Пять утра |
06:00 | 6:00 a.m. | Шесть утра |
07:00 | 7:00 a.m. | Семь утра |
08:00 | 8:00 a.m. | Восемь утра |
09:00 | 9:00 a.m. | Девять утра |
10:00 | 10:00 a.m. | Десять утра |
11:00 | 11:00 a.m. | Одиннадцать утра |
12:00 (полдень) | 12:00 p.m. (полдень) | Двенадцать дня |
13:00 | 1:00 p.m. | Час дня |
14:00 | 2:00 p.m. | Два дня |
15:00 | 3:00 p.m. | Три дня |
16:00 | 4:00 p.m. | Четыре дня |
17:00 | 5:00 p.m. | Пять дня |
18:00 | 6:00 p.m. | Шесть вечера |
19:00 | 7:00 p.m. | Семь вечера |
20:00 | 8:00 p.m. | Восемь вечера |
21:00 | 9:00 p. m | Девять вечера |
22:00 | 10:00 p.m. | Десять вечера |
23:00 | 11:00 p.m. | Одиннадцать вечера |
В английском языке обычно используется 12-часовая система времени. Существует два основных способа ответить на вопрос “What time is it?” («Сколько времени?») . При этом ответ, как правило, начинается с фразы “It ’ s …” (= “ It is …”) – «Сейчас…» .
1 способ – часы + минуты
7:45 –
It
’
s
seven
forty
–
five
.
4:11 –
It
‘
s
four
eleven
.
6:05 –
It
’
s
six
O
–
five
. (“0” произносим как английскую букву “O”).
2 способ – минуты + предлог PAST / TO + часы
Предлог PAST («после») – используем для обозначения 1-30 минуты, при этом говоря час, который уже наступил:
3:18 – It’s eighteen (minutes) past three.
11:25 – It’s twenty-five past eleven.
Предлог TO («до») – используем для обозначения 31-59 минуты, при этом говоря количество минут оставшихся до наступления следующего часа:
7:56 – It’s four (minutes) to eight.
9:59 – It’s one to ten.
2:38 – It’s twenty-two to three.
A quarter past – к огда на часах 15 или 45 минут, принято употреблять конструкции “a quarter past ” («четверть после») или “ a quarter to ” («четверть до») соответственно:
5:15 – It’s a quarter past five.
8:45 – It’s a quarter to nine.
Half past – когда на часах 30 минут, используем конструкцию “half past ” («половина после») и обозначаем час, который уже наступил:
9:30 – It ’ s half past nine (но также мы можем говорить “nine – thirty ”).
O’clock – к огда необходимо озвучить ровное время (без минут), мы употребляем “o ’ clock ”, что переводиться как «на часах »:
3:00 – It’s three o’clock.
5:00 – It’s five o’clock.
Кроме того, для уточнения в английском языке ко времени часто добавляют сокращения “a . m .” (с лат. “ante meridiem ” – «до полудня» ), “ p . m .” (с лат. “post meridiem ” – «после полудня» ) или выражения “in the morning ” (утра), “ in the afternoon ” (дня), “ in the evening ” (вечера) и т.п. Например:
It
’
s
one
a
.
m
. – Сейчас час ночи.
It
’
s
one
p
.
m
. – Сейчас час дня.
It’s 5 o’clock in the morning.
It’s 2 o’clock in the afternoon.
В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.
К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.
В английском языке есть четкое разделение времени:
- До полудня (00:00 - 12:00): AM (Ante Merediem)
- После полудня (12:00 - 24:00): PM (Post Merediem)
Например, табличка работы кафе может иметь вид:
- Open from 7.30 am to (till) 11 pm.
Также можно AM заменить на “in the morning”, а PM на “in the afternoon”.
- Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?
- The presentation will be held at 5 in the afternoon.
Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.
Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога : at (в), past (после), to (до).
Часы разделены на две части - каждая по полчаса.
Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):
- At ten minutes past two. - В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.
Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):
- At ten minutes to two. - В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.
Существует такое понятие, как "четверть часа" - "quarter" (15 минут). Четверть может быть до получаса и после получаса и всегда употребляется с неопределенным артиклем "а".
- At a quarter to five. - В без четверти пять - без пятнадцати пять. Буквально: в четверть до пяти, 4:45 или 16:45
- At a quarter past five. - В пятнадцать минут шестого. Буквально: четверть после пяти, 5:15 или 17:15
Половина обозначается словом "half" - hæf (30 минут) (буква L не читается), без артикля.
- At half past six.
- At half past seven.
Ровно любой час (без минут):
- At ten o’clock
На вопрос What time is it? ответ начинается со слов It is...
- It is six o"clock
- It`s 12 o"clock
Ещё примеры:
Как сказать "в течение трех часов": for 3 hours ("h" не читается в слове "hours")
Как сказать «более трех часов»: for over 3 hours
- We have been waiting for the delayed flight for over 3 hours.
Как сказать "через час": in an hour - если речь идет о будущем
- The guests will arrive in an hour.
after an hour - если речь идет о прошлом
- After an hour of our waiting the guests finally arrived.
Как сказать "через полчаса": in half an hour ("L" не читается в слове "half")
Как сказать "через полтора часа": in an hour and a half
Как сказать "вовремя": in time или on time.
In time - «вовремя К какому-либо событию».
- You are just in time for dinner.
- On time
- He is unlikely to come on time.
Сложно представить себе день, в котором никто вокруг не произнес и слова на тему времени и часов. Часы давно стали обыденностью, которая ежедневно возникает в нашей речи. Мы спрашиваем друг у друга время, назначаем встречи и торопимся на сеансы в кино. В этой статье вы узнаете сколько существует способов называть часы по английски и познакомитесь с английскими о часах.
Как спросить сколько времени
What time is it (now)? — Сколько сейчас времени?
Could you tell me the time, please? — Ты не мог бы сказать мне, сколько времени?
Do you know what time it is? — Вы знаете сколько сейчас времени?
What’s the time? — Сколько времени?
Ответ на эти вопросы всегда будет начинаться с It is .
It is one o’clock — час
It is two o’clock — два часа
It is three o’clock — три часа
It is four o’clock — четыре часа
It is five o’clock — пять часов
It is six o’clock -шесть часов
It is seven o’clock — семь часов
It is eight o’clock — восемь часов
It is nine o’clock — девять часов
It is ten o’clock — десять часов
It is eleven o’clock — одиннадцать часов
It is twelve o’clock — двенадцать часов
Чтобы в дальнейшем не путаться, стоит сразу отметить и разницу между значениями o’clock и hour. o’clock – ‘это отметка на циферблате часов, этим словом обозначаются ровные (без минут) значения времени, а hour (час) – это длительность времени в 60 минут.
Seven o’clock — семь часов
Our dance lesson starts at 4 o’clock – Наш урок танцев начинается в четыре часа.
Our dance lesson lasts for three hours – Наш урок танцев длится три часа.
Как назвать время на английском
В английском языке существует несколько способов назвать время на английском, при помощи 12 часового формата и 24 часового формата. Остановимся подробнее на каждом из них.
Первый способ - 12 часовой формат
В англоязычных странах больше всего любят 12 часовой формат времени. По началу, он может показаться русскоязычному человеку непонятным и даже сложным, но разобраться с ним очень просто. В 12 часовом формате день делится на две половины — с полудня до полуночи и с полуночи до полудня. Существует несколько правил, которые важно помнить, чтобы правильно построить предложение с упоминанием времени.
Время с 00:00 до 12:00 принято обозначать сокращением a.m. (in the morning), а время с 12:00 до 00:00 обозначают сокращением p.m. (in the evening).
I’ll meet you at 2:00 p.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа дня.
I’ll meet you at 2:00 a.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа ночи.
Для того, чтобы обозначить время в часах и минутах употребляют три предлога: to (до), past (после), at (в). В американском английском вместо past может использоваться предлог after, а вместо to — of, before или till.
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Предлог past употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.
At five minutes past (after) ten — В пять минут одиннадцатого (или буквально: пять минут после десяти).
Предлог to употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.
At five minutes to (before) ten — Без пяти минут десять (или буквально: пять минут до десяти).
Пятнадцать минут обозначаются словом quarter, а половина словом half.
At a quarter to (before) seven — Без пятнадцати (четверти) семь.
At a quarter past (after) seven — Пятнадцать минут (четверть) седьмого.
At a quarter past (after) nine — Пятнадцать минут (четверть) девятого.
At half past (after) three — В половине третьего.
At half past (after) two — В половине второго.
At half past (after) seven — В половине седьмого.
At half past (after) nine — В половине девятого.
Слово minutes (минуты) опускается в тех случаях, когда речь идет о времени кратком пяти. Если количество минут не кратно пяти, нужно говорить minutes.
Чтобы сказать время с точностью до минут можно опустить слова past и to, просто назвав цифровые значения.
It’s five fifty-seven — Сейчас пять пятьдесят семь.
It’s nine forty-five — Сейчас девять сорок пять.
It’s five oh (zero) five — Сейчас пять ноль пять.
Но, чтобы вас точно поняли, такое употребление требует уточнения времени суток:
It’s five fifty-seven in the morning — Сейчас пять пятьдесят семь утра.
It’s five fifty-seven in the evening — Сейчас пять пятьдесят семь вечера.
It’s nine forty-five in the morning — Сейчас девять сорок пять утра.
It’s nine forty-five in the evening — Сейчас девять сорок пять вечера.
It’s five oh (zero) five in the morning — Сейчас пять ноль пять утра.
It’s five oh (zero) five in the evening — Сейчас пять ноль пять вечера.
Второй способ - 24 часовой формат
Часы на английском языке можно обозначать и при помощи 24 часового формата. В англоязычных странах его называют military time или «Военное время», т.к. такой формат времени используют в армии. Произнести значение времени в 24 часовом формате не так просто, ведь часы и минуты в нем не разделяются и число становится четырехзначной цифрой.
Без минут:
1:00 a.m. — 01:00 — 0100 Zero one hundred hours — час ночи
1:00 p.m. — 13:00 — 1300 Thirteen hundred hours — час дня
7:00 a.m. — 07:00 — 0700 Zero seven hundred hours — семь часов утра
7:00 p.m. — 19:00 — 1900 Nineteen hundred hours — семь часов вечера
11:00 a.m. — 11:00 — 1100 Eleven hundred hours — одиннадцать часов утра
11:00 p.m. — 23: 00 — 2300 Twenty three hundred hours — одиннадцать часов вечера
С минутами:
Если в значении есть минуты, то четырехзначную цифру нужно поделить на две и каждую назвать отдельно, добавив к значение слово hours.
09:47 — 0947 – oh nine forty-seven hours
01:50 — 0150 – zero one fifty hours
Идиомы про часы и время
В английском языке есть идиомы на все случаи жизни. Такая тема как часы успела обрасти множеством устойчивых выражений. Знание идиом поможет вам не испытывать трудностей в понимании текстов или во время диалогов. Запомните наизусть несколько устойчивых выражений из нашей таблицы, чтобы разрядить обстановку после опоздания на встречу с англоговорящими друзьями.
Идиома на английском | Адаптированный перевод на русский | Буквальный перевод на русский |
---|---|---|
to have a hard time | испытывать сложности | иметь трудное (тяжелое) время |
to give a hard time | усложнять жизнь (кому-то), упрекать (кого-то) | давать сложное (тяжелое) время |
it’s about time | вовремя | это о времени |
at all times | всегда | во все времена |
all in good time | всему свое время | все по порядку |
behind the times | устаревший, отсталый | за временами |
to bide one’s time | выжидать, ждать случая | биться за (чье-то) время |
from time to time | от времени ко времени | от времени ко времени |
live on borrowed time | доживать свои дни | жить одолженное время |
time is money | время — деньги | время — деньги |
only time will tell | время покажет | только время скажет |
time after time | раз за разом | время за временем |
too much time on my hands | слишком много свободного времени | слишком много времени в моих руках |
to run out of time | опаздывать | убегать от времени |
against the clock | торопиться сделать что-то своевременно | против часов |
Big Time | большой успех | большое время |
turn back the hands of time | повернуть время вспять | повернуть назад руки времени |
lost time is never found again | потерянного не воротишь | потерянное время никогда не найти |
time heals all wounds | время лечит | время исцеляет все раны |
better late than never | лучше поздно, чем никогда | лучше поздно, чем никогда |
in a flash | в мгновение ока | вспышкой |
the darkest hour is just before the dawn | самый темный час перед рассветом |